Keine exakte Übersetzung gefunden für العلاقات بين الجنسين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch العلاقات بين الجنسين

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Artículo 6 Trata de Mujeres y Explotación de la Prostitución de la Mujer
    - تحسين العلاقات بين الجنسين؛
  • Estructuras domésticas y relaciones entre los géneros
    زاي - هياكل الأسرة والعلاقات بين الجنسين
  • Entre ellos están: Estructuras familiares en el Caribe, Educación en materia de población, Sexualidad humana, Embarazos de adolescentes, Valores y aclaración de valores, Asesoramiento y Crecimiento y desarrollo del adolescente hasta la edad adulta.
    وألحقت هذه الشعبة بوزارة الصحة والخدمات الإنسانية وشؤون الأسرة والعلاقات بين الجنسين.
  • • Demuestren la habilidad de combinar hábitos de alimentación adecuados y buen estado físico que contribuirán a su salud.
    وتتعاون هذه المنظمة مع شعبة العلاقات بين الجنسين في بعض برامجها.
  • La información procedente del Departamento de Estadística emplea los siguientes códigos de la Clasificación Industrial Uniforme de todas las Actividades Económicas (CIIU), Tercera Revisión:
    والواقع هو أن شعبة العلاقات بين الجنسين تعمل بنشاط على تحقيق هدف إنشاء مركز موارد للرجال.
  • Affiliation Ordinance Act No. 33 of 1955 (Chapter 8). An Ordinance to Provide for the Maintenance of Illegitimate Children.
    10-34 تدير المركز وزارة الصحة والخدمات الإنسانية والشؤون الأسرية والعلاقات بين الجنسين.
  • Esos procesos han influido sobre las relaciones de género en esas esferas.
    وقد كان لهاتين العمليتين أثر على العلاقات بين الجنسين في هذه المناطق.
  • Persiste la dominación masculina, y hacen falta esfuerzos para cambiar positivamente las relaciones de género.
    فهيمنة الذكور لا تزال موجودة ويتعين بذل جهود لإحداث تغيير إيجابي في العلاقات بين الجنسين.
  • Los grupos étnicos tienen distintas culturas y tradiciones con un impacto considerable en las relaciones de género.
    وللمجموعات الإثنية ثقافات وتقاليد مختلفة، لها تأثير كبير على العلاقات بين الجنسين.
  • 6.6 Como signatario de la Convención sobre los Derechos del Niño de 1989, el Estado declara su apoyo a la eliminación de todas las formas de abuso sexual y explotación de los niños, inclusive la prostitución y la pornografía infantiles.
    في سنة 1997 أُلحقت الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة بوزارة الصحة والخدمات الإنسانية وشؤون الأسرة والعلاقات بين الجنسين وأصبحت جزءاً منها.